-
1 gorge de pigeon
-
2 gorge-de-pigeon
-
3 gorge-de-pigeon
сущ.1) общ. переливчатого цвета, переливчатый цвет, сизого цвета, сизый цвет2) тех. шёлк шанжан3) метал. буро-кирпичный цвет побежалости, коричнево-красный цвет побежалости -
4 gorge-de-pigeon
adj. си́зого цве́та G, си́зый, перели́вчатый -
5 chauffage à gorge de pigeon
сущ.метал. нагрев до буро-кирпичного цвета побежалости (255-250ê), нагрев до коричнево-красного цвета побежалости (255-250ê)Французско-русский универсальный словарь > chauffage à gorge de pigeon
-
6 couleur gorge de pigeon
сущ.Французско-русский универсальный словарь > couleur gorge de pigeon
-
7 gorge
f -
8 pigeon
m -
9 pigeon à gorge blanche
—1. LAT Columba vitiensis ( Quoy et Gaimard) [ Alsocomus vitiensis ( Quoy et Gaimard)]2. RUS белогорлый голубь m3. ENG metallic wood pigeon, white-throated pigeon4. DEU Weißwangentaube f, Weißkehltaube f5. FRA pigeon m à gorge blancheDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > pigeon à gorge blanche
-
10 pigeon à gorge blanche
сущ.орнит. белогорлый голубь (Alsocomus vitiensis, Columba vitiensis)Французско-русский универсальный словарь > pigeon à gorge blanche
-
11 tourtereau
m; f - tourterelle -
12 couleur
f1. цвет; окраска 2. краскаcouleur codifiée — условный цвет (напр. для обозначения трубопровода)couleur d'identification — (условный) цвет маркировкиcouleur signalisatrice — предупредительная [сигнальная] окраска -
13 2153
1. LAT Columba vitiensis ( Quoy et Gaimard) [ Alsocomus vitiensis ( Quoy et Gaimard)]2. RUS белогорлый голубь m3. ENG metallic wood pigeon, white-throated pigeon4. DEU Weißwangentaube f, Weißkehltaube f5. FRA pigeon m à gorge blancheDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 2153
-
14 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
15 tenir
vtenir la balle — см. avoir la balle
tenir haut le drapeau de... — см. porter haut le drapeau de...
tenir ferme — см. faire ferme
tenir la forme — см. avoir la forme
se tenir en garde contre... — см. être en garde contre...
tenir gourbi — см. faire gourbi
tenir qn, qch dans ses griffes — см. prendre qn, qch dans ses griffes
se tenir au guet — см. être au guet
tenir la ligne — см. avoir la ligne
tenir la main sur... — см. avoir la main haute sur...
si tu veux la paix, tiens-toi prêt à la guerre — см. qui veut la paix, se prépare à la guerre
tenir le tacet — см. faire le tacet
tenir qn, qch sur le tapis — см. tenir qn sur le tapis
- en tenir- en tenir- en tenir- y tenir -
16 mettre
vmettre aux abois — см. aux abois
mettre aux aguets — см. aux aguets
mettre le cap sur... — см. mettre le cap sur...
mettre à chef — см. mener à chef
mettre au ciel — см. élever au ciel
mettre au courant — см. au courant
mettre la croix sur... — см. faire la croix sur...
mettre qn, qch au cul de qn — см. envoyer qn, qch au cul de qn
mettre à cul — см. jeter à cul
mettre de la différence entre... — см. faire de la différence entre...
mettre des entraves à... — см. apporter des entraves à...
c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres — см. il ne faut qu'une étincelle pour allumer un grand incendie
mettre aux gages — см. aux gages
mettre le grappin sur... — см. jeter le grappin sur...
se mettre à la hauteur de... — см. être à la hauteur de...
se mettre au lit — см. aller au lit
mettre à la merci de... — см. se mettre à la merci de...
il ne faut pas mettre la faucille en la moisson d'autrui — см. il ne faut pas jeter la faux en la moisson d'autrui
mettre obstacle à... — см. faire obstacle à...
mettre sur orbite — см. sur orbite
mettre la paix entre... — см. faire la paix de qn
mettre en passe — см. en passe
vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir mis par terre — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
mettre au propre — см. au propre
se mettre en quête — см. en quête
il ne faut pas compter sur les souliers d'un mort pour se mettre en route — см. ne comptons pas sur les souliers d'un mort pour être bien chaussés
se mettre en tas — см. être en tas
mettre au tas — см. jeter au tas
mettre en taule — см. en taule
См. также в других словарях:
gorge-de-pigeon — [ gɔrʒ(ə)dəpiʒɔ̃ ] adj. inv. • 1640; de gorge et pigeon ♦ D une couleur à reflets changeants comme la gorge du pigeon. Des draperies gorge de pigeon. ● gorge de pigeon adjectif invariable Se dit d une couleur à reflets changeants. ● gorge de… … Encyclopédie Universelle
gorge de pigeon — ⇒GORGE( )DE( )PIGEON, (GORGE DE PIGEON, GORGE DE PIGEON)adj. inv. [En parlant d une couleur, d un objet] Aux reflets changeants allant du rose au bleu. Soie, taffetas gorge de pigeon. On se rappelait confusément l ancien théâtre, les loges… … Encyclopédie Universelle
gorge-de-pigeon — (gor je de pi jon) adj. invariable 1° Se dit d une couleur mélangée qui paraît varier suivant les points de vue comme la gorge du pigeon. Des robes gorge de pigeon. S. m. Le gorge de pigeon, la couleur gorge de pigeon. 2° S est dit… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
GORGE-DE-PIGEON — adj. invariable Il se dit D une couleur composée et mélangée, qui paraît changer suivant les différents aspects du corps coloré, comme celle de la gorge des pigeons. Du taffetas gorge de pigeon. Une robe gorge de pigeon. Il est aussi substantif … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
pigeon — [ piʒɔ̃ ] n. m. • 1530; pijon XIIIe; bas lat. pipio, onis « pigeonneau » 1 ♦ Oiseau au bec grêle, aux ailes courtes (columbiformes), de couleur très variée selon les espèces (⇒ biset, colombe, 1. colombin, palombe, ramier, tourterelle); spécialt… … Encyclopédie Universelle
gorge — [ gɔrʒ ] n. f. • 1130; lat. pop. °gurga, class. gurges « gouffre » I ♦ 1 ♦ Parties antérieure et latérale du cou. La gorge et la nuque. Se protéger la gorge avec une écharpe. Gorge nue, découverte. Serrer la gorge de qqn. ⇒fam. kiki, sifflet;… … Encyclopédie Universelle
gorge — GORGE. s. f. La partie du col qui est au dessous du menton. Il a la gorge enflée. prendre à la gorge. couper la gorge. pigeons à grosse gorge. couleur de gorge de pigeon. c est un franc masle, il a la gorge noire. Il se prend aussi, pour Le… … Dictionnaire de l'Académie française
Gorge — (fr., spr. Gorsch), 1) Kehle; 2) Busen; Hals u. Brust zusammen; daher Gorge de pigeon (spr. Gorsch d Pischong, Taubenhalsfarben), ein changirendes Zeug, wozu Aufzug u. Kette von verschiedenen Farben sind, von Lyon u. Tours; 3) (Kriegsw.), Kehle… … Pierer's Universal-Lexikon
GORGE — n. f. Partie antérieure du cou. On le dit aussi en parlant des Animaux. Un chien qui prend un taureau à la gorge. Pigeon à grosse gorge. Couper la gorge à quelqu’un, L’égorger, le tuer. Se couper la gorge. Se couper la gorge l’un à l’autre,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
PIGEON — s. m. Oiseau domestique qu on élève dans les colombiers, dans les basses cours, etc. Pigeon de colombier. Pigeon de volière. Pigeon cauchois. Pigeon privé. Pigeon pattu. Pigeon à la grosse gorge. Pigeon mâle. Pigeon femelle. Nourrir, élever des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PIGEON — n. m. Oiseau domestique qu’on élève dans les colombiers, dans les basses cours, etc. Pigeon de colombier. Pigeon de volière. Pigeon cauchois. Pigeon pattu. Pigeon femelle. Gros comme un oeuf de pigeon. Une volée de pigeons. Pigeon ramier, Espèce… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)